Taylor Swift - Long Live

تازه ها

Taylor Swift - Long Live

نظرات ()

تیلور این آهنگ رو در مورد گروهش نوشته و خیلی آهنگ قشنگ و پراحساسیه ، ولی فکر کنم دلیلی که باعث شده بتونم یکسره بهش گوش بدم علاوه بر احساس خوشحالی و امنیت و خاطرجمعی که بهم میده ، اینه که میتونم از جنبه ی نگاه فردی و اهداف و آرزوها و موفقیت های فردی م هم باهاش ارتباط برقرار کنم ! کلا یه احساس غیرقابل وصف از ترکیب چنداحساسه...

I said remember this moment

به خودم گفتم این لحظه رو بخاطر بسپار
In the back of my mind
پشت ذهنت
The time we stood with our shaking hands
لحظه ای که ما ایستاده بودیم و همگی دستای همدیگه رو گرفته بودیمو تو هوا تکون میدادیم
The crowds in stands went wild
و جمعیت ایستاده شلوغ میکردن
We were the kings and the queens
ما مثل پادشاها و ملکه ها بودیم
And they read off our names
و اونا اسممونو خوندن
The night you danced like you knew our lives
شبی که شما جوری میرقصیدین که انگار میدونین زندگی مون
Would never be the same
هرگز مثل قبل نمیشه
You held your head like a hero
شما مث یه قهرمان سرتونو بالا گرفته بودین
On a history book page
توی یه صفحه از کتاب تاریخ
It was the end of a decade
این آخر یه دهه بود
But the start of an age
ولی به معنی آغاز یه عصر جدید

Long live the walls we crashed through
زنده باد تموم دیوارایی که ما در هم شکستیمشون
All the kingdom lights shined just for me and you
تموم چراغای این سرزمین میدرخشیدن فقط بخاطر من و شما
I was screaming, "long live all the magic we made"
من فریاد میزدم ، " زنده باد تموم معجزه هایی که ما کردیم "
And bring on all the pretenders
و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین
One day we will be remembered
یه روزی ما در خاطره ها خواهیم موند

I said remember this feeling
با خودم گفتم این احساس رو بخاطر بسپار
I passed the pictures around
عکسایی رو دور خودم چیدم
Of all the years that we stood there on the sidelines
از تموم سالهایی که ما اونجا کنار خطوط میدون بازی می ایستادیم
Wishing for right now
و آرزو میکردیم برای اومدن زمان الانمون
We are the kings and the queens
ما مث پادشاه ها و ملکه ها هستیم
You traded your baseball cap for a crown
شما کلاه بیسبالتونو با تاج پادشاهی معامله کردین
When they gave us our trophies
وقتی اونا به ما جوایزمونو دادن
And we held them up for our town
و ما اونا رو به افتخار شهرمون تو هوا نگه داشته بودیم
And the cynics were outraged
و آدمای بدبین خشمگین بودن و
Screaming, "this is absurd"
فریاد میزدن ، "این نامعقوله"
'Cause for a moment a band of thieves in ripped up jeans got to rule the world
بخاطر اینکه واسه یه لحظه یه گروه از دزدای با لباسای جین پاره پاره موفق شدن فرمانروای دنیا بشن (یعنی چون جوون بودیم براشون عاقلانه نبود موفقیتمون )

Long live the walls we crashed through
زنده باد تموم دیوارایی که ما در هم شکستیمشون
All the kingdom lights shined just for me and you
تموم چراغای این سرزمین میدرخشیدن فقط بخاطر من و شما
I was screaming, "long live all the magic we made"
من فریاد میزدم ، " زنده باد تموم معجزه هایی که ما کردیم "
And bring on all the pretenders
و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین
I'm not afraid
من ترسی ندارم

Long live all the mountains we moved
زنده باد تموم کوه هایی که ما به حرکت در آوردیم
I had the time of my life
من وقتی از زندگیم رو داشتم
Fighting dragons with you
تا به همراه شما با اژدهاها بجنگم
I was screaming, "long live the look on your face"
من فریاد میزدم، " زنده باد نگاه روی صورت شما"
And bring on all the pretenders
و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین
One day we will be remembered
یه روزی ما در خاطره ها خواهیم موند

Hold on to spinning around
به چرخیدن ادامه بده
Confetti falls to the ground
کاغذای رنگی جشن روی زمین میفتن
May these memories break our fall
ای کاش این خاطره ها جلوی زمین خوردنمون در آینده رو بگیرن

Can you take a moment
میشه یه لحظه وقت بدین
Promise me this:
اینو بهم قول بدین
That you'll stand by me forever
که تاابد درکنار من می ایستین
But if God forbid fate should step in
ولی اگه خدای نکرده سرنوشت بخواد دخالت کنه
And force us into a goodbye
و مارو مجبور به خداحافظی کنه
If you have children someday
اگه در آینده یه روز بچه داشتین
When they point to the pictures
وقتی که اونا به عکسا اشاره میکنن
Please tell them my name
لطفا بهشون اسم منو بگین
Tell them how the crowds went wild
بهشون بگین که چطور جمعیت شروع به شلوغ کاری کردن
Tell them how I hope they shine
بهشون بگین که چقدر آرزو دارم تو زندگی شون بدرخشن

Long live the walls we crashed through
زنده باد تموم دیوارایی که ما در هم شکستیم
I had the time of my life with you
من وقتی از زندگی مو داشتم در کنار شما...

Long, Long live the walls we crashed through
زنده زنده باد تموم دیوارایی که ما در هم شکستیمشون
All the kingdom lights shined just for me and you
تموم چراغای این سرزمین میدرخشیدن فقط بخاطر من و شما
I was screaming, "long live all the magic we made"
من فریاد میزدم ، " زنده باد تموم معجزه هایی که ما کردیم "
And bring on all the pretenders
و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین
I'm not afraid
من ترسی ندارم


Singing long live all the mountains we moved
میخوندم زنده باد تموم کوه هایی که ما به حرکت در آوردیم
I had the time of my life
من وقتی از زندگی مو داشتم
Fighting dragons with you
تا به همراه شما با اژدهاها بجنگم
And long, long live the look on your face
و زنده ، زنده باد نگاه روی صورت شما
And bring on all the pretenders
و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین
One day, we will be remembered
یه روزی ، ما در خاطره ها خواهیم موند ...